Presidente da China Xi Jinping:
Presidente Putin, ministros, jornalistas, boa tarde.
Estou muito feliz por visitar Moscou mais uma vez nesta época festiva repleta de emoções e alegrias da Vitória. Quero agradecer ao Presidente Putin pelo convite e aos nossos amigos russos pela calorosa recepção.
O Sr. Presidente e eu acabamos de ter conversas amistosas, substanciais e frutíferas, chegando a uma série de novos acordos importantes.
Assinamos a Declaração Conjunta da Federação Russa e da República Popular da China sobre o Aprofundamento da Parceria Abrangente e da Cooperação Estratégica na Nova Era, em comemoração ao 80º aniversário da vitória da União Soviética na Grande Guerra Patriótica e da vitória do povo chinês sobre a agressão japonesa, e à criação das Nações Unidas. Um impressionante conjunto de documentos foi assinado e trocado em nossa presença, o que, acredito, fortalecerá ainda mais nossas relações bilaterais.
A Rússia é o país que mais visitei como Presidente da China: esta é a minha 11ª visita. Amanhã, terei a honra de participar das comemorações do 80º aniversário da Vitória da União Soviética na Grande Guerra Patriótica. A última vez que participei de tais festividades foi há exatamente uma década.
Os últimos dez anos trouxeram não apenas profundas transformações no cenário internacional, mas também marcos e avanços notáveis no desenvolvimento das relações China-Rússia. Testemunhamos um fortalecimento constante da nossa confiança política mútua e uma expansão dinâmica da cooperação multifacetada que continua a atingir novos patamares.
Diante de mudanças globais, monumentais e históricas, estou firmemente convencido da importância de nos mantermos fiéis ao curso do desenvolvimento de nossas relações bilaterais e da sociedade humana em geral. Devemos manter nosso senso de responsabilidade, aprofundar a cooperação abrangente e contribuir cada vez mais para o progresso e a prosperidade de nossas nações, ao mesmo tempo em que defendemos a justiça e a igualdade internacionais. É essencial que continuemos amigos de confiança, unidos por uma amizade comprovada pelo tempo e pelo respeito mútuo.
Há oitenta anos, diante do militarismo feroz e do nazismo, os exércitos e os povos da China e da Rússia lutaram lado a lado, abnegadamente e com grande coragem. Juntos, escreveram um capítulo glorioso na história da humanidade — um legado de heroísmo que jamais se apagará. O profundo vínculo entre nossos povos foi forjado no fogo da guerra e selado com sangue, lançando uma base sólida para a trajetória sempre crescente de nossos laços bilaterais.
Estou confiante de que devemos continuar a fortalecer nossa confiança política e aprimorar nossa coordenação estratégica. As relações China-Rússia se tornarão cada vez mais maduras e resilientes. É vital que continuemos sendo parceiros confiáveis, comprometidos com o benefício mútuo e a prosperidade compartilhada.
A cooperação mutuamente benéfica entre a China e a Rússia percorreu um caminho muito difícil, desde fluxos recíprocos massivos de cargas altamente cobiçadas durante os anos desafiadores da Segunda Guerra Mundial até recordes de comércio mútuo regularmente renovados, como um trem de alta velocidade subindo os picos de forma constante. Nesse contexto, é essencial continuar a aprofundar a cooperação prática multifacetada e fortalecer a base material para uma interação abrangente em benefício dos povos de nossos países e promover o desenvolvimento global.
É imperativo que continuemos a defender uma ordem mundial com espírito de igualdade e justiça. China e Rússia, como principais teatros de guerra na Segunda Guerra Mundial, contribuíram decisivamente para a vitória sobre o nazismo e, assim, lançaram a pedra fundamental da ordem mundial do pós-guerra.
Como fator positivo de estabilização e proatividade da comunidade internacional, China e Rússia devem permanecer inabalavelmente lado a lado, defender resolutamente o sistema de relações internacionais centrado na ONU e a ordem mundial baseada no direito internacional, e promover continuamente o multilateralismo equitativo e ordenado em todo o mundo. É vital permanecerem como motores da governança global no espírito de apoio mútuo.
Todas as nações do mundo têm o mesmo direito de determinar o futuro do nosso planeta e de compartilhar as conquistas do progresso global. China e Rússia, como grandes potências mundiais e mercados emergentes, têm a nobre missão de garantir o desenvolvimento global de forma mais equitativa e racional.
É crucial aumentar nossa interação dentro de organizações multilaterais, incluindo a ONU, a OCS e os BRICS, para defender o multilateralismo genuíno, garantir que a governança global esteja caminhando na direção certa e promover uma globalização econômica universalmente acessível e inclusiva.
Como diz a sabedoria chinesa, o caminho para o objetivo mais ambicioso passa pelas dificuldades mais formidáveis. Apesar da turbulenta situação internacional, China e Rússia permanecerão comprometidas com o espírito de eterna vizinhança, interação estratégica abrangente e cooperação mutuamente benéfica, resistirão a qualquer clima e superarão quaisquer obstáculos de mãos dadas, trabalharão incessantemente para promover de forma abrangente e profunda as relações bilaterais, fortalecerão suas relações, trarão mais estabilidade à paz e à segurança globais e fornecerão incentivos e impulsos poderosos ao desenvolvimento e à prosperidade globais.
Obrigado pela sua atenção.
Fonte: Kremlin.